The Localization Institute

Choices
About us *
Contact us *
Site Map *
Terminology *

Presenters *
Feedback *

Localization
Localization is the process of creating or adapting a product to a specific locale, i.e., to the language, cultural context, conventions and market requirements of a specific target market. With a properly localized product a user can interact with this product using his/her own language and cultural conventions. It also means that all user-visible text strings and all user documentation (printed and electronic) use the language and cultural conventions of the user. Finally, the properly localized product meets all regulatory and other requirements of the user's country/region.

Internationalization
Internationalization is a way of designing and producing products that can be easily adapted to different locales. This requires extracting all language, country/regional and culturally dependent elements from a product. In other words, the process of developing an application whose feature design and code design do not make assumptions based on a single locale, and whose source code simplifies the creation of different local editions of a program, is called internationalization.

go to top of page back to previous page


© 2012 The Localization Institute, Inc.

The Localization Institute, Inc.
7601 Ganser Way
Madison WI 53719, USA
608.826.5001 | FAX 608.826.5004

[ webmaster ]